|
|
|
... Bécsben megváltoztatták az ország
határát, és Erdélynek azt a részét, amelyiken mi is éltünk, visszaadták
Magyarországnak.
Mikor Durdukás ezt először elmondta, úgy a maga szavaival, izgatottan,
lihegve és össze-vissza keverve a dolgokat, azt hittem, hogy nem hallok jól. De
aztán elmondta újra és újra, és akkor meg egyszerre olyan volt, mintha a világ
... |
2014-10-15 17:27:07 |
|
|
|
|
|
|
... sajtot (lehet bármilyen, a készítőnek tetsző fajta, de kemény sajt legyen) felszeletelem olyan fél centisre, majd ezeket darabolom. A paradicsomokat karikázom.
Dzsafi barátom szavaival élve, előkapom kedvenc, de egyetlen beltéren használható, elektromos árammal (villanyszámal növelő) működő grillsütőnket.
Közben a zöldségféléket gyengén sózom, borsozom, és al... |
|
2014-10-07 14:22:46 |
|
|
|
|
|
|
Horváth Ödön (1938-)
haikui
Kéziratként a szerzőtől
FORRÁSOK NYOMÁBAN
A tág rét felett
még virradat előtti
félhomály honol.
Oszlik a homály;
minden percben fényesebb
odafönt az ég.
Áldott pirkadat;
amikor a homályból
felröpp... |
2012-05-15 11:21:27 |
|
|
|
|
|
|
... mallorcai, a latin, görög és francia keverékéből költi, s betűit is az ihlet diktálja. Megtisztel legújabb verseivel, még az áthúzások és a margóra írt variánsok közt vergődő soraival is, szavaival, melyek úgy csillognak, mint a körbenforgó, ködökben születő csillagok. De most se tudok többet a titokzatos mesterségről, mint annak előtte. Tudatlan vagyok, mint Babits vagy mint az a... |
|
2012-05-10 13:05:14 |
|
|
|
|
|
|
... tovább
Rosny néha megpróbálkozott ellenőrizhető medrek közé szorítani a történéseket, nem mindig sikerült neki, főleg amiatt nem, mert a király minden szemrehányás elől Luther szavaival próbált kitérni, amelyeket gajdoló protestáns német zsoldosoktól tanult el:
Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang,
Der bleibt ein Narr sein Leben lang.
R... |
|
2012-05-01 10:12:57 |
|
|
|
|
|
|
NYOLCADIK KÖNYV
AZ ELŐJELEK
1
A ráfröcskölt sós víztől megkeményedett a hajunk, a virrasztástól megszürkült arcunk, a kötelektől felhorzsolódott a kezünk, mire végre megpillantottuk Itália partvidékét. A kormányos nyomban felismerte a földjeleket, meglepetésében felkiáltott, és azt állítot... |
2012-04-19 19:24:32 |
|
|
|
|
|
|
George Orwell
1984
Regény
Fordította:
Szíjgyártó László
TARTALOM
Első rész
Második rész
Harmadik rész
Első rész
1
Derült, hideg áprilisi nap volt, az órák éppen tizenhármat ütöttek. Winston Smith, állát leszegve,... |
2012-04-09 19:33:07 |
|
|
|
|
|
|
JULES VERNE
KÉTÉVI VAKÁCIÓ
Fordította: Huszár Imre
TARTALOM
ELSŐ FEJEZET
A vihar - Egy leszerelt schooner - Négy fiú a Sloughi fedélzetén - Az előtörzsvitorla rongyokban - A jacht belsejében - A félig megfojtott hajóinas - Egy hullám, mely hátulról jön - Száraz... |
2012-04-09 17:07:48 |
|
|
|
|
|
|
Szentiday Klára Mária
ALPESI TÁRSASUTAZÁS
BŰNÜGYI REGÉNY
TARTALOM
ELSŐ FEJEZET
Exkluzív üdülés kalandkedvelőknek
MÁSODIK FEJEZET
Egy nyomozó feljegyzései
HARMADIK FEJEZET
Kártyaparti a Zöldvillában
NEGYEDIK FEJEZET
Vise... |
2012-04-09 10:56:41 |
|
|
|
|
|
|
KRÚDY GYULA
RÉGI PESTI HISTÓRIÁK
Színes írások
TARTALOM
ASSZONYOM
A HÁROMSZOKNYÁS LÁNYOK
UTAZÁS BÉCSBE
ÉJI ÚT
A BÉCSI SZENNYES
A “NYILAS HÁZ" LÁTOGATÓI
VOZÁRY
BUDAPEST ÚJKORA
EGY ÉJ
ÖREG A-BETŰ
FOGADÓ A RÉGI VI... |
2012-04-09 10:04:53 |
|
|
|
|